“FUGUES MOLDAVES” is a collection of documents, photographs, videos and texts (in French and in Greek), produced between 2004-2008, for a film never made.
My wanderings in post-communist Moldova presents another version of an economic meltdown (it has become the poorest country in Europe) which struck the countries of the former USSR, and above all synonymous with a disaster ignored on the margins of Europe.
These materials try to establish a wooden bridge between us and its 'Faces', through a two-way journey from the inside to the outside and vice versa. At the heart of this odyssey lies an invisible, silent form of resistance. This collection, even if unfinished, is an ode to the courage and strength of Moldavian women.
“FUGUES MOLDAVES” est un recueil de documents, photographies, vidéos et de textes (en français et en grec), produits entre 2004-2008, pour un film jamais réalisé.
Mes errances dans la Moldavie post-communiste présentent une autre version de l'effondrement économique (il est devenu le pays le plus pauvre d'Europe) qui a frappé les pays de l'ex-URSS, et surtout synonyme d'un désastre ignoré aux marges de l'Europe.
Ces documents, textes, photographies et videos essayent d’établir un pont de bois entre nous et ses 'Visages' à travers un voyage a deux sens de l’interieur vers l’exterieur et inversement. Au cœur de cette odyssée se trouve une forme de résistance invisible et muette. Ce recueil, même inachevé, est une ode au courage et à la force des femmes moldaves.
Το «FUGUES MOLDAVES» είναι μια συλλογή ντοκουμέντων, φωτογραφιών, βίντεο και κειμένων (στα γαλλικά και στα ελληνικά), που δημιουργήθηκαν μεταξύ 2004-2008, για μια ταινία που πραγματοποιήθηκε ποτέ.
Οι περιπλανήσεις μου στη μετακομμουνιστική Μολδαβία παρουσιάζουν μια άλλη εκδοχή της οικονομικής κατάρρευσης (έχει γίνει η φτωχότερη χώρα της Ευρώπης) που έπληξε τις χώρες της πρώην ΕΣΣΔ, και κυρίως συνώνυμο μιας καταστροφής που έχει αγνοηθεί στο ευρωπαϊκό περιθώριο.
Τα υλικά αυτά προσπαθούν να δημιουργήσουν μια ξύλινη γέφυρα ανάμεσα σε εμάς και τα «Πρόσωπά» της, μέσα από ένα αμφίδρομο ταξίδι από το εσωτερικό στο εξωτερικό και αντίστροφα. Στην καρδιά αυτής της οδύσσειας βρίσκεται μια αόρατη, σιωπηλή μορφή αντίστασης. Αυτή η συλλογή, έστω και ημιτελής, είναι μια ωδή στο θάρρος και τη δύναμη των Μολδαβών γυναικών.
CLICK ON PHOTOGRAPHS TO SEE & READ MORE
La Moldavie au delà de la Moldavie
le sac rouge
À propos du taureau et de l’aigle
le cabaret
la récolte
la voyante
la paysanne
les trois générations
les mains croisées
le papillon
l'écharpe beige
le foulard bleu
l'huile de tournesol
le dictionnaire
la femme aux bottes roses
les sandales à talons dorés
les sacs de croustilles
les serviettes
la salle des mosaiques
Anton
le terrain de foot
la rue saint Alexandre
les sapins