wave - vague
René Magritte
The treachery of icons
This is not a wave
This is not a postcard, but a story of a tragedy
This is not Mount Fuji, but Etna
This is not Japanese sea, but the Mediterranean sea
These are not fishermen, but migrants
This is not a wave, but oblivion
Today “affirmative” negation (in the way René Magritte challenges observers’ preconditioned perceptions of reality) is no longer sufficient, we must dare the narrative of our denial.
Since “the treachery of icons” we went to the virtuality of betrayal and lack of insight to tackle the world of speech.
Narrating moments of presence is again a mean to resist conformation and amnesia.
La trahison des images
Ceci n’est pas une vague
Ce n’est pas une carte postale, mais une tragédie
Ce n’est pas le mont Fuji, mais l’Etna
Ce n’est pas une mer japonaise, mais la mer Méditerranée
Ce ne sont pas des pêcheurs, mais des migrants
Ce n’est pas une vague, mais l’oubli
Aujourd’hui la négation “affirmative” n’est plus suffisante, il faut oser la narration de notre négation.
Depuis “la trahison des images” on est passé à la virtualité des trahisons et le manque de lucidité pour affronter le monde de la parole.
Raconter des moments de présence redevient un moyen de résister à la conformation et l’amnésie.