Agios Panteleimon square - place Ágios Pandeleímonas - Πλατεία Αγίου Παντελεήμονα
Après la chute du bloc soviétique et la guerre en ex-Yougoslavie, vivant à Athènes à la fin des années 90 et observant quotidiennement de nombreux enfants, issus de ces migrations, grandir sur les places de la ville, comme des germes pour une éventuelle future Athènes cosmopolite, je n'aurais jamais imaginé qu'un jour, certains ne feraient que les appeler "étrangers"!
After the fall of the Soviet bloc and the war in the former Yugoslavia, living in Athens at the end of the 90s and daily observing many children, from these migrations, growing up in the city squares, like seeds for a possible future Cosmopolitan Athens, I never imagined that one day, some would only call them "foreigners"!
Après la chute du bloc soviétique et la guerre en ex-Yougoslavie, vivant à Athènes à la fin des années 90 et observant quotidiennement de nombreux enfants, issus de ces migrations, grandir sur les places de la ville, comme des germes pour une éventuelle future Athènes cosmopolite, je n'aurais jamais imaginé qu'un jour, certains ne feraient que les appeler "étrangers"!
Μετά την πτώση του σοβιετικού μπλοκ και τον πόλεμο στην πρώην Γιουγκοσλαβία, ζώντας στην Αθήνα στα τέλη της δεκαετίας του '90 και παρατηρώντας καθημερινά πολλά παιδιά από αυτές τις μεταναστεύσεις να μεγαλώνουν στις πλατείες της πόλης, σαν σπόροι για μια πιθανή μελλοντική Κοσμοπολίτικη Αθήνα, δεν φαντάστηκα ποτέ ότι μια μέρα, κάποιοι θα τους αποκαλέσουν απλώς "ξένους"!