tag:blogger.com,1999:blog-34544473692258881982024-03-25T14:57:54.720+01:00Georges SalamehGeorges Salamehhttp://www.blogger.com/profile/02916509132540296652noreply@blogger.comBlogger1330125tag:blogger.com,1999:blog-3454447369225888198.post-54459375780972521112024-03-19T10:56:00.002+01:002024-03-19T13:05:34.804+01:00bridge<a href="https://georgessalameh.blogspot.com/p/hotel-hellas.html" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiCLOHMGrube9kqnT2t-WbjYeZPoHYSTGbFZ2DZuzPhJrC7YjVLb07w_k6I9Hxw1_Tgxn4dZNhBc1L1ctzjr_Icv9xhLceiwozWn4L6-6Nk48L4Uh3DfhbfnnhGmb9nnU3cgTxvYS_jmIO4PWftVwmuKJz1LwgfioU0MXOADph71Vj-tCx5wM8MVuE4Bls/s16000/bridge.jpg" /></a><br /><br /><span style="color: #38761d;">bridge - γεφύρι - pont</span><br /><br /> <div><br /></div><div><br /></div><div><div>- I thought you were a bridge between people, identities and shores!</div><div>- Yes, I would be such a bridge, but if there is no more water flowing under it, then I am obsolete.</div></div><div><br /></div><div><div>- Νόμιζα ότι ήσουν μια γέφυρα μεταξύ ανθρώπων, ταυτοτήτων και ακτών!</div><div>- Ναι, θα ήμουν μια τέτοια γέφυρα, αλλά αν δεν υπάρχει πια νερό που να ρέει από κάτω της, τότε είμαι περιττός.</div></div><div><br /></div><div><div>- Je pensais que vous étiez un pont entre les gens, les identités et les rivages !</div><div>- Oui, je serais un tel pont, mais s'il n'y a plus d'eau qui coule en dessous, alors je suis obsolète.</div></div>Georges Salamehhttp://www.blogger.com/profile/02916509132540296652noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3454447369225888198.post-88290872292057541332024-03-13T16:05:00.001+01:002024-03-13T16:05:12.533+01:00Tannery<a href="https://georgessalameh.blogspot.com/p/la-serie-debout-devant-les-ruines-2006.html" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiRcSVClHrzkAi51kexjNUh0eDJLGlUDNinZm9nF4rOG3-3VkdHH9xA7FUP53b8xxm0QO3WMK2if49s1Qvj-FCn8MRk7dA9ztK4qEyQ8w6GvcV_ROfF5rOsDykIEvSKiRcoK5dfbb2SWaG2oYQ9m66X4N4QWSb-_uxPx73qBjT8xVNEsVhNBTBX03GjpBw/s16000/vrisodipsio01.jpg" /></a><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><span style="color: #38761d;">Tannery - Βυρσοδεψείο</span><br /><br /><br /><br />An industry that flourished for decades and gave work to thousands of Karlovassians and beyond... I wonder if my great-grandfather, a leather merchant and shoemaker in Smyrna and Mersin, had a commercial relationship with Karlovasi?<br /><br />Μια βιομηχανία που άνθισε για δεκαετίες και έδωσε δουλειά σε χιλιάδες κατοίκους του Καρλοβασίου και όχι μόνο... Αναρωτιέμαι αν ο προπάππους μου, έμπορος δερμάτων και υποδηματοποιός στη Σμύρνη και τη Μερσίνη, είχε εμπορική σχέση με το Καρλόβασι;<p></p><div>Une industrie qui a prospéré pendant des décennies et qui a donné du travail à des milliers de Karlovassiens et au-delà... Je me demande si mon arrière-grand-père, marchand de cuir et cordonnier à Izmir et à Mersin, avait des relations commerciales avec Karlovasi ?</div><div><br /></div>Georges Salamehhttp://www.blogger.com/profile/02916509132540296652noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3454447369225888198.post-91037148947818778832024-03-09T09:06:00.000+01:002024-03-09T09:06:03.424+01:00نبيل وفاسو<p><br /><a href="https://georgessalameh.blogspot.com/p/la-serie-debout-devant-les-ruines-2006.html" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgH27XAmYbSG1KICC2Vg5NgUZ601QFXkinkwqPucgsuTJDzKYPgVW9sRlwme9nBt5Bvpj4fEI6uvyV3MJkNThkLCkd_E14anlpE1wB2SqU_gCwAlRckr8EXWRQngwKeVq_VBRV7Dmpwa_imLoCJ4S-1NbnBWSZS8K_BRuSSIMagAVn0IFvSSqNVkKGUiS4/s16000/nabil-&-vasso---last-time-together-in-Beit-Mery-2017.jpg" /></a><br /><br /><span style="color: #38761d;">Nabil & Vasso - نبيل وفاسو</span><br /><br />Beit Mery, Lebanon.<br /><br /><br /><br />The last time, they visited together the house they built with so much sacrifice for their family, but they had to flee it at the end of the Lebanese civil war and never lived there again.<br /><br />La dernière fois, ils ont visité ensemble la maison qu'ils ont construite au prix de tant de sacrifices pour leur famille, mais ils ont dû la fuir à la fin de la guerre civile libanaise et n'y ont plus jamais vécu.<br /><br /></p>Georges Salamehhttp://www.blogger.com/profile/02916509132540296652noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3454447369225888198.post-27670613952608257232024-03-07T09:07:00.000+01:002024-03-07T09:07:03.365+01:00cassette<p></p><div class="separator" style="clear: both;"><a href="https://georgessalameh.blogspot.com/p/isolitudine.html" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi73YKprvLkHNDn0mR8DWECg39kEeFB5lpanUzGHHyRFxSRTEt7C9C-jps2x0Mk7QK6L1Dj9fzvUg8DisnfoHb2AXZVQfDkSFP-PCKbPwbeZQ1C-pDbFZV9n4ViCOWXLxJQJvbvZuAkaYwcHafMcX6XqYXyQAZsZp8H8eYUShDonhGgGgVIxBt8_PZcfZg/s16000/cassete.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both;"><span style="color: #38761d;">cassette - crates - cageots</span></div><br />Palermo, Sicily.<p></p>Georges Salamehhttp://www.blogger.com/profile/02916509132540296652noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3454447369225888198.post-85400402317416230082024-03-05T10:17:00.004+01:002024-03-05T10:17:34.458+01:00hair<br /><a href="https://georgessalameh.blogspot.com/p/awating-o.html" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiX89_pcdss7kH1Xxj4XUhdOCOJRGW-LOIryCcPPoaYmnojU_aRSZfuHb2Nc10oyrrJCPsq2DTzyK1XWlg8t96o6LK09zjw_5s5lNFbveuLzFT1j3TUkk6SvjGtM_PZLh-zAKo1uj5WUgBApqMmkaVYZ2LOSh0JmNj_feGrKAa4ad793UyDSoQr7UpHd8I/s16000/chevelure.jpg" /></a><br /><br /><span style="color: #38761d;">chevelure - hair</span><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div>I'll wait until it's total black before combing your hair with my peasant fingers!<br /><br />J'attendrai que ce soit tout noir avant de peigner ta chevelure avec mes doigts de paysan !<div><br /></div><div><br /><br /></div>Georges Salamehhttp://www.blogger.com/profile/02916509132540296652noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3454447369225888198.post-3785497311789689362024-03-04T07:41:00.001+01:002024-03-04T09:10:53.615+01:00chit chat<p></p><div class="separator" style="clear: both;"><a href="https://georgessalameh.blogspot.com/p/athens-i-hear-you-is-serie-of.html" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh8_QjxY9siE7oMc1qpLKLCLgBE77tYfO8xewKVxdt-K_oW27IPsBTvKNNdxTHdWM3NWcKeTGFBPfDmWEq1OUkzJ33byyzhxKeTjXvOEsucAuFKjZ9IJyCMzcgJzevfFcD49J6Gx4HcbeANppyyqfnxzQbsWPSXM-jp5kgiBL_wvdmVNWNcfntGHbF6B20/s16000/old-lady-&-pigeon.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both;"><span style="color: #38761d;">chit chat - κουβεντούλα - bavardage</span><br /><br /><br /><br />What's whispering in this collared dove's ear - a secret, a complaint or just plain chit-chat?</div><div class="separator" style="clear: both;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both;">Τι ψιθυρίζει στο αυτί αυτής της δεκαοχτούρα - ένα μυστικό, ένα παράπονο ή απλώς τη συνηθισμένη κουβεντούλα;</div><div class="separator" style="clear: both;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both;">Qu'est-ce qui se murmure à l'oreille de cette tourterelle - un secret, une plainte ou un simple bavardage ?</div>Georges Salamehhttp://www.blogger.com/profile/02916509132540296652noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3454447369225888198.post-78381578628154552332024-03-01T07:54:00.000+01:002024-03-01T07:54:13.488+01:00film director<br /><a href="https://georgessalameh.blogspot.com/p/awating-o.html" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhX-p7sp5D9QPgLaJSDR6Cm05PBUcKFoUhbd_NwJgVxx9cUgJ_8dVnSgUuhnqXGf8QtGmqmlJbpaNjn2czACAn1-ViV_fhRVwptgRYHffOWtPx_6lLpiSy1B87ixTg9JUgJfJyGI5c2H-iezV1gyrL1escxpIhI81HOB0LVHSLBl1Ge8IkFPdKaqfZCoZM/s16000/director.jpg" /></a><br /><br /><span style="color: #38761d;">film director - réalisateur</span><div><br /></div><div><br /></div><div>He finished filming the suicide scene, asked for the day's shooting to be wrapped up, left the abandoned hotel and the crew, and calmly walked to the seashore and sat there for a while, alone.</div><div><br /></div><div>Il a terminé de filmer la scène du suicide, a demandé à ce que la journée de tournage soit close, a quitté l'hôtel abandonné et l'équipe, et a marché calmement jusqu'au bord de la mer et s'est assis là pendant un moment, seul.</div><div><br /></div><div><br /></div>Georges Salamehhttp://www.blogger.com/profile/02916509132540296652noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3454447369225888198.post-84732207943070993082024-02-28T10:50:00.002+01:002024-02-28T10:50:30.532+01:00bambina<p><a href="https://georgessalameh.blogspot.com/p/isolitudine.html" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi0oImkOrRBYlVgRpGx0QPNy5rKJ8H5rqvxCkgzaOufILa7ZUu3917-yI21g_Qyv7oRC4npCynbZazs8vB7gzxbarepr8WOnPgxbCHsxsYVV4n8Fd6R-APMmHfIziogmbqz6E7aTX7SLkU1iAri-TwrFoapQr8pMBVTyTi2ff1Qgx3xYIVMC6VuKo3T9lY/s16000/%CE%B2%CE%B1%CE%BC%CE%B2%CE%B9%CE%BD%CE%B1-%CE%B1%CE%BB%CE%BB%CE%B1-%CF%86%CE%B9%CE%BD%CE%B5%CF%83%CF%84%CF%81%CE%B1.jpg" /></a></p><br /><span style="color: #38761d;">little girl - banbina - fillette</span><br /><br />Palermo, Sicily.<br /><br /><br /><br /><br /><br /><p></p>Georges Salamehhttp://www.blogger.com/profile/02916509132540296652noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3454447369225888198.post-17216460868296277052024-02-27T10:40:00.002+01:002024-02-27T16:19:05.141+01:00looking for Nemo<br /><a href="https://georgessalameh.blogspot.com/p/athens-i-hear-you-is-serie-of.html" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhGxCvxha0nrZqufo8qOHkG8vDO523Rbd57DE3V9y80U53_DX240rV5YoINxEppCboBsOUcFCv44KQwSRtv9O4Z7blu63Di2WxlIFjz6Au9F07arYo4y0Y-UhsxX9JwxamqTjPbY6Az9F5movUuwMsi32pcdtXuHyXnX42a9YbprxiiR1qUxafSTU_-Jr8/s16000/trash-man.jpg" /></a><br /><br /><span style="color: #38761d;"> looking for Nemo - à la recherche de Nemo - αναζητώντας τον Νέμο</span><br /><br /><br /><br /><br />It had been a few days since the film "Finding Nemo" had been released in Athens, and I was desperately looking for a reason to escape the heat and a feeling of suffocation.<br />We eventually left for Arcadia, the day I took this photo ...<br /><br />Cela faisait quelques jours que le film “Finding Nemo” était sorti en salles à Athènes, et que je cherchais désespérément une raison pour fuir la chaleur et un sentiment de suffocation.<br />Nous sommes finalement partis pour l’Arcadie, le jour où j’ai pris cette photo …<br /><br />Είχαν περάσει λίγες μέρες από τότε που η ταινία "Finding Nemo" είχε βγει στην Αθήνα και έψαχνα απεγνωσμένα έναν λόγο για να ξεφύγω από τη ζέστη και ένα αίσθημα ασφυξίας.<br />Φύγαμε τελικά για την Αρκαδία την ημέρα που τράβηξα αυτή τη φωτογραφία ...<br /><br /><br /> Georges Salamehhttp://www.blogger.com/profile/02916509132540296652noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3454447369225888198.post-23742137954906757062024-02-19T06:44:00.006+01:002024-02-19T06:52:22.651+01:00parking<p></p><div class="separator" style="clear: both;"><a href="https://georgessalameh.blogspot.com/p/awating-o.html" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEisVtJ6J8i2mWc0-0rGaTxyQp0TAgrp8Ug9dowkiPdeZmovksfMeBTPRshdH6vnRBCUl3aP1tVjmra2Lmdl__j1q9Cq7YBNtWpKZOXuVnpi9Lx8iXnm0JvWvOtngV9Eai_zW9JewHjQw-2_rN5zItq6qmI7AT_Tifkmo7a-t1Emv_79P9Blh208A-FRxU0/s16000/le-parking.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both;"><span style="color: #38761d;">parking</span></div><div><br /></div><div><br /></div><div>Quand cette folie cessera-t-elle ?</div><div><br /></div>Le pourissement de l’attente, l’ennuie. L’attente stagnante, l’attente qui s’est prise pour objet, qui s’est prise de compalisance pour elle même, enfin de haine pour elle même.<br /><br />When will all this madness end?<div><br />The decaying of waiting, boredom. Stagnant waiting, waiting that at first took itself as its object, complacent with itself and finally hateful of itself.</div>Georges Salamehhttp://www.blogger.com/profile/02916509132540296652noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3454447369225888198.post-49283106445954052372024-02-18T09:13:00.000+01:002024-02-18T09:13:01.606+01:00table<p></p><div class="separator" style="clear: both;"><a href="https://georgessalameh.blogspot.com/p/hotel-hellas.html" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhbwvFlifFoV5FFnbfYvWAbXlwYGp2lqSCeQ3SWXz5eZP_kp8EPqy18RRueFggPu9JhQnveOVWwyqagWUC1M-ThTk20v1ZvUNJSx601up9knffvPGMJLCcE2VaHnUFneBoc1qf8ZrVNCPw2d_RsIstiJHLOdUNKRR_qZHbzqUl4bU33T3dA-orJQL6zI0M/s16000/table.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both;"><span style="color: #38761d;">table - τραπέζι</span></div><div class="separator" style="clear: both;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both;"><br /></div>- I am waiting for the summer !<br />- But you know they're not coming to visit us anymore.<br /><br />- Περιμένω το καλοκαίρι !<br />- Αλλά ξέρεις ότι δεν πρόκειται να έρθουν να μας επισκεφτούν πια.<div><br /></div>- J'attends l'été !<br />- Mais tu sais qu'ils ne viendront plus nous rendre visite.<div><br /></div><div><br /></div>Georges Salamehhttp://www.blogger.com/profile/02916509132540296652noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3454447369225888198.post-23338197500035770482024-02-17T16:01:00.004+01:002024-02-17T16:09:22.651+01:00injury<p></p><div class="separator" style="clear: both;"><a href="https://georgessalameh.blogspot.com/2023/10/he-way-we-were-photo-album-from.html" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjVejcJ-DZdzD9Rslj104DMb-LAwy_pQWKmqiPdhtTliEXm4qHKQkv6gwmjuK_fGV0LsG_WtoQPjVHBnOvl8WZ7t2VepdBRNfH5XEGL2IVTqJseQidJhrrceNGFZEnXhKnsgKn2kPjysKQjn9_5a5t3PacNigkN8C0mQ3N2uvq-mEq_AmcUplfgpZnaDQU/s16000/The%20Way%20We%20Were_GEORGES%20SALAMEH_01.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both;"><br /></div><span style="color: #38761d;">injury - lésion - τραυματισμός</span><div class="separator" style="clear: both;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both;">Karlovasi, Samos, Greece.</div><br /><div><br /></div><div><span style="font-family: Calibri; font-size: x-small;">This photography is part of a private collection (45x60cm inject color print on </span><span style="font-family: Calibri; font-size: x-small;">Hahnemühle Baryta315g)</span></div>Georges Salamehhttp://www.blogger.com/profile/02916509132540296652noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3454447369225888198.post-81984251602125100722024-02-17T10:23:00.001+01:002024-02-17T16:01:44.755+01:00Potami<p> <a href="https://georgessalameh.blogspot.com/2023/10/he-way-we-were-photo-album-from.html" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiDZjK2t4FXIy9iNstJaqUoRrLokvpWBct1gjI33P6TIv5-mqFkWJEAIMjuuNwm3yp5yYNQAV3FXgfiV-m0xqkXnJyJycXixvLnjmdo7BELzfVENzIFACBqObURVZcDKvj_FSSoPKD63e2x4qX3-CP_cB9G2aONw8g3oDjafzzV1iP6VO6fKiLpTiYHBT4/s16000/Potami-Georges-Salameh-45x60.jpg" /></a></p><span style="color: #38761d;">Potami - Ποτάμι</span><br /><br />Samos, Greece.<div><br /></div><div><br /><br /><a href="https://georgessalameh.blogspot.com/2023/10/he-way-we-were-photo-album-from.html" target="_blank"><img border="0" height="480" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjvujBtMMhANE1W91YrcUCMgAdvY8SwUgMfVxgEBM1afNM-oXU1nJLM8Sr6dqEMEpxDgSg1IYPPao7ScFZmRp8jewpnD-Z_qVcZvrJBHvvRZFphE5TzAnixvrGUnOrPpWMTawIgVZ3map6G4SZqJHRD4fCPgCxtbjWWJk09IHicGTabU8zzM6EdU7CUumM/w640-h480/%CE%93%CE%99%CE%A9%CE%A1%CE%93%CE%9F%CE%A3-%CE%9A%CE%91%CE%A4%CE%A3%CE%9F%CE%A5%CE%A1%CE%97%CE%A3-14-07%CE%9F%CE%BA%CF%842022_3439%CE%BA%CE%BC%CE%BC%CE%BC.jpg" width="640" /></a><div><br />A feeling re-emerging in the present through a correspondence with a landscape.<br /><br />Ένα αίσθημα που αναδύεται ξανά στο παρόν μέσα από μια αλληλογραφία με ένα τοπίο.<div class="separator" style="clear: both;"><div><i><br /></i></div></div><br /><p></p><div class="separator" style="clear: both;"><br /></div><span style="font-size: xx-small;">This photography is part of a private collection (45x60cm offset print on Hahnemuhle Baryta315)</span></div></div>Georges Salamehhttp://www.blogger.com/profile/02916509132540296652noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3454447369225888198.post-4579359985527473132024-02-16T14:02:00.002+01:002024-02-16T14:02:27.801+01:00Piano Battaglia<p></p><div class="separator" style="clear: both;"><a href="https://georgessalameh.blogspot.com/p/isolitudine.html" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh60Kgu-9REdpAGJQYlq757ERgdchEyMJixOqtTV59nvWk_u1bW8795kOabG7Jj_4x02PpLMjRjo_RwbBCaPZsIQw7NcVb-VsaCMS7790BjPAa_WtQgFhZs7BCIAiYjGDgplon1atbpy6uk_VNBDA8spq0-RAFRoT-zR7cIbmce1tc1jY8Qp-LMo_DALo4/s16000/Piano-Battaglia.jpg" /></a></div><br /><span style="color: #38761d;">Piano Battaglia</span><p></p><p>Madonie, Sicily.<br /> </p>Georges Salamehhttp://www.blogger.com/profile/02916509132540296652noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3454447369225888198.post-73180788639719773262024-02-15T10:02:00.004+01:002024-02-15T10:02:38.082+01:00Vasiliki<p> <br /></p><div class="separator" style="clear: both;"><a href="https://georgessalameh.blogspot.com/p/isolitudine.html" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhdosmbAYYTP1cdT10HXnvkCembuf_OKo3NSXzz2PwEKIqlFnOG9r_BjhzxnAuS4pC8fHD8ARnCDV8ZgCP9qQI5haN_c4Y-SWLQibRyEOW-9YYY-MnIOOipuD9GQpejEHdU8Qm3Chw9QIMZC4ZMcIK5HwwMiA-MZXNzidqAV2FxZJ0Ir_v9wUYO1YyW4R4/s16000/Vasiliki.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both;"><span style="color: #38761d;">Vasiliki</span></div><div class="separator" style="clear: both;"><br /></div>Villa del Casale, Piazza Armerina, Sicily.<p></p>Georges Salamehhttp://www.blogger.com/profile/02916509132540296652noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3454447369225888198.post-70935568876841251522024-02-14T20:41:00.000+01:002024-02-14T20:41:18.923+01:00recycler<a href="https://georgessalameh.blogspot.com/p/athens-i-hear-you-is-serie-of.html" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiUwe_XO7K078_eGHmEgR6B2qvfpehul9BpovMVtcaKYX8WRDMqhKdB_zZks9wTf0e3YeWoH3XFK6BoILKx9_PdCVYHLIgiFJHPK7bigF80cMaRNtRKtnm7LxraRdGkgv8buuou47MtqLI/s16000/21_recycler.jpg" /></a><div><span style="color: #38761d;"><br /></span></div><div><span style="color: #38761d;">recycleur – recycler – ανακυκλωτής</span><br /><br /><br /><br />Sometimes a fortuitous encounter on the street is not necessarily with a person but with a personality.<br /><br />Μερικές φορές μια τηχαία συνάντηση στο δρόμο δεν είναι απαραίτητα με ένα πρόσωπο αλά με μια προσωπικότητα.<br /><br />Parfois, une rencontre fortuite dans la rue ne se fait pas nécessairement avec une personne, mais avec une personnalité.</div><div><br /></div><div><br /></div>Georges Salamehhttp://www.blogger.com/profile/02916509132540296652noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3454447369225888198.post-7704201699069287452024-02-05T07:50:00.000+01:002024-02-05T07:50:27.954+01:00cigarette break<a href="https://georgessalameh.blogspot.com/p/athens-i-hear-you-is-serie-of.html" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhNQsB5F5vMDWZiVmaFBxDnCTYuYuX9PCygCS1Tx0pue8P1IuQVKyaY9USCiyPA3RoXczLxmlX7KD7Yek4U_so5Vv9x1pk07VQ-LdAT36mxzdCD4HFflw7IICIfY_o2pFIRKR8w4-qwH641gb_ajeLLAoO1NI9o7IFCcgrWWlh3M3EYy6OH4LL8lXfAShw/s16000/cigarette-break.jpg" /></a><br /><br /><span style="color: #38761d;">cigarette break - pause cigarette - διάλειμμα τσιγάρου</span><br /><br /><br /><br />Μια παύση μεταξύ ημέρας και νύχτας, ανάμεσα σε δύο σκέψεις, ή ίσως σε δύο εποχές της ζωής μιας πόλης!<br /><br />A pause between day and night, between two thoughts, or perhaps two eras of a city's life!<br /><br />Une pause entre le jour et la nuit, entre deux pensées, ou peut-être deux temps de la vie d'une ville !Georges Salamehhttp://www.blogger.com/profile/02916509132540296652noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3454447369225888198.post-33782706828263376262024-01-31T10:33:00.000+01:002024-01-31T10:33:01.055+01:00toys<a href="https://georgessalameh.blogspot.com/p/athens-i-hear-you-is-serie-of.html" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjjP1_pHD0uRfWDkym9ZSMBdWDIIQRQkp02mj2x5TGm6fp_PVDwvJYfP3BQBQY4KClrHeW7VCPfcL_uEnNRDoSajwVNjzTB_IuJaapDUBfJkshnUAT8hnYIhEinHPHEZ7FK_yYZkdk6_MoR7HFCDE8tjYCGTMTQ9Y9OVAPHIetjnHyIDMnVGvoG5STooQY/s16000/35_toys.jpg" /></a><br /><br /><span style="white-space-collapse: preserve;"><span style="color: #38761d;">toys -παιχνίδια - jouets</span></span><div><span style="white-space-collapse: preserve;"><br /></span></div><div><span style="white-space-collapse: preserve;"><br /></span></div><div><span style="white-space-collapse: preserve;"><br /></span></div><div><span style="white-space-collapse: preserve;">Walking along Alexandra Avenue, I found a room from my childhood, where I spent hours playing alone in a corner, hiding from the shelling.</span></div><div><span style="white-space-collapse: preserve;"><br /></span></div><div><span style="white-space-collapse: preserve;">Περπατώντας κατά μήκος της Λεωφόρου Αλεξάνδρας, βρήκα ένα δωμάτιο από τα παιδικά μου χρόνια, όπου περνούσα ώρες παίζοντας μόνος μου σε μια γωνιά, κρυμμένος από τους βομβαρδισμούς.</span></div><div><span style="white-space-collapse: preserve;"><br /></span></div><div><span style="white-space-collapse: preserve;">En marchant le long de l'avenue Alexandra, j'ai retrouvé une chambre de mon enfance, où je passais des heures à jouer seul dans un coin, à l'abri des bombardements.</span></div><div><span style="white-space-collapse: preserve;"><br /></span></div><div><span style="white-space-collapse: preserve;"><br /></span></div><div><br /><br /><br /><br /> <p></p><div class="separator" style="clear: both;"></div><p></p></div>Georges Salamehhttp://www.blogger.com/profile/02916509132540296652noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3454447369225888198.post-15719802275588042482024-01-30T10:58:00.006+01:002024-01-30T11:12:34.211+01:00handshake<p></p><div class="separator" style="clear: both;"><a href="https://georgessalameh.blogspot.com/p/mediterranean-edimentations.html" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi0YFLOWKfB_LwzJOpogjmCD2o2h42oyAnK_EDKvtsYVEZnQT0n5bfm1RouuCyzZv5Eyi68W8iPbXWxuOHXKHg6oz0KH_kIR8Hcm4C30ROi_gVgBWSbvFtPpDYUnDbajMXaNZeMyKbyBvjv0yuRb6eQQMkk24yNQwz90OQ2qhWGM7YpvOUM-azhhKEeZ2s/s16000/handshake.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both;"><span style="color: #38761d;">χειραψία - handshake - poignée de main</span></div><div class="separator" style="clear: both;"><span style="color: #38761d;"><br /></span></div> Halepa, Chania, Crete.<br /><div><br /></div><div><br /></div>A firm handshake on the Mediterranean sea echoes...<div><br />Μια γενναία χειραψία στη Μεσόγειο αντηχεί...<br /><br />Une poignée de main ferme sur la mer Méditerranée fait écho...<br /></div><div><br /></div><div><br /></div>Georges Salamehhttp://www.blogger.com/profile/02916509132540296652noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3454447369225888198.post-64242129643059985702024-01-29T10:53:00.005+01:002024-01-29T10:53:44.326+01:00Maria<p> <br /></p><div class="separator" style="clear: both;"><a href="https://georgessalameh.blogspot.com/p/hotel-hellas.html" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiM8egwuqfAWKh104rouTxNvhD3uegIfTADuZYSOgVKTHSq29WPQexT_I_dLAwd07hh9ygbiCBhYWWqFn3Y77vJWP30UUDe3N8Y6DZtAOHUIXGHMxTDeilmQFO5No_jlHP0dhLQA960EgFYYuxm22SQIOn0eFnnd52a64sFLSTk1BV7UzXk3f38eP2H7Tw/s16000/Maria.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both;"><span style="color: #38761d;">Maria</span></div><div class="separator" style="clear: both;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both;"><br /></div><p></p>- We never learned anything about our grandfather Dimitris's childhood!<br />- That's the first thing to be erased when you experience a catastrophe in your youth. <br /><br />- Δεν μάθαμε ποτέ τίποτα για τα παιδικά χρόνια του παππού μας Δημήτρη !<br />- Αυτό είναι που σβήνεται πρώτο όταν βιώνεις μια καταστροφή στα νιάτα σου. <br /><br />- Nous n'avons jamais rien appris sur l'enfance de notre grand-père Dimitris !<br />- C'est ce qui s'efface en premier lorsque l'on vit une catastrophe dans sa jeunesse. <div class="separator" style="clear: both;"><div class="separator" style="clear: both;"><div class="separator" style="clear: both;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both;"><br /></div></div></div>Georges Salamehhttp://www.blogger.com/profile/02916509132540296652noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3454447369225888198.post-51626550382709028772024-01-26T06:53:00.000+01:002024-01-26T06:53:05.561+01:00theater<p> <br /></p><div class="separator" style="clear: both;"><a href="https://georgessalameh.blogspot.com/p/hotel-hellas.html" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEggmwRXz5crvu5VPljrnd8Zw2TCvZbeBpJwLc4OuZggEzVNoni6izYkJWKmeclkYfQ_MsRfRF0W255bCM0eUWZto9P5LzYjgExL8id3oK6It9oXDu_3QaatMwh4eaUTxd6fZnB9ybFgFHIrFFwTP3LmnnJSe0JnObHT_iJmdKgUBLkh_GNbWiWu25ncgD8/s16000/roman-theater.jpg" /></a></div><div class="separator" style="clear: both;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both;"><span style="color: #38761d;">theatre - theater - θέατρο</span></div><div class="separator" style="clear: both;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both;"><div class="separator" style="clear: both;">- War is so theatrical!</div><div class="separator" style="clear: both;">- But if we look at the words that express it, we find body parts and endless bloodshed.</div><div class="separator" style="clear: both;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both;"><div class="separator" style="clear: both;">- Ο πόλεμος είναι τόσο θεατρικός!</div><div class="separator" style="clear: both;">- Αλλά αν κοιτάξουμε τις λέξεις που τον αποτυπώνουν, θα βρούμε ανθρώπινα μέλη και ατελείωτη αιματοχυσία.</div></div><div class="separator" style="clear: both;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both;"><div class="separator" style="clear: both;">- La guerre est si théâtrale !</div><div class="separator" style="clear: both;">- Mais si nous regardons les mots qui l'expriment, nous trouvons des cadavres et des bains de sang à n'en plus finir.</div></div></div><div class="separator" style="clear: both;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both;"><br /></div><p></p>Georges Salamehhttp://www.blogger.com/profile/02916509132540296652noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3454447369225888198.post-2653084704557102472024-01-25T11:15:00.005+01:002024-01-25T11:15:41.326+01:00Mattheos<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://georgessalameh.blogspot.com/p/found-lost-contemplations-inspired-by.html" target="_blank"><img border="0" data-original-height="827" data-original-width="1024" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhr1mC9NT7Ke7TXC1FreiE_qF4-k1ogMVtMqL7Hr3sBoEqgSYWQQsnzBE1XSmX1Ub2Qxkb3sRJXnEkEuv86CFB6CfyHiZHjlVNgkjjkpOkq-ch8jtUU6lsEMOSOIA9lpW1VzmpPc2TaZHo/s1600/Mattheos.jpg" /></a></div>
<span style="color: #6aa84f;"><br /></span>
<span style="color: #6aa84f;">Mattheos</span><br />
<br />
Athens, Greece.</div><div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><br /></div><div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><br /></div><div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><br /></div>- What is culture for us if not the in between space separating classes, religions and eras...<br /><br />- Τι είναι ο πολιτισμός για εμάς αν όχι ο ενδιάμεσος χώρος που χωρίζει τάξεις, θρησκείες και εποχές...<br /><br />- Qu'est-ce que la culture pour nous si ce n'est l'espace intermédiaire qui sépare les classes, les religions et les époques...
<div><br /></div><div><br /></div>Georges Salamehhttp://www.blogger.com/profile/02916509132540296652noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3454447369225888198.post-48578172549909026592024-01-24T13:44:00.000+01:002024-01-24T13:44:40.619+01:00playground<br /><a href="https://georgessalameh.blogspot.com/p/hotel-hellas.html" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjML4RZwTIJMUzBfDxZab0DNS3cHuPY4M1US1jXB59BNdyRDJm4-CLA5k40c3ITh7WgBrINOtgzu84RXj8yWRJVutEy25yXtcgrrja4K-IE2Tn-X9sN50Fd-pxzZPN676NpPDoJzT0QEvk9sXQvaoSQBO71X0dwtxiPKg-rWv4CZj5NmOdjB2CJL2ZyoxA/s16000/playground.jpg" /></a><br /><br /><span style="color: #38761d;">playground - παιδότοπος - terrain de jeu</span><div><br /></div><div><br /></div><div><div>- Your son is almost 18 years old!</div><div>- And he still hasn't visited my country of origin.</div></div><div><br /></div><div><div>- Votre fils a presque 18 ans !</div><div>- Et il n'a toujours pas visité mon pays d'origine.</div></div><div><br /></div><div><div>- Ο γιος σου είναι σχεδόν 18 ετών!</div><div>- Και ακόμα δεν έχει επισκεφθεί τη χώρα καταγωγής μου.</div></div><div><br /></div><div><br /></div><div><br /></div>Georges Salamehhttp://www.blogger.com/profile/02916509132540296652noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3454447369225888198.post-90787333050145550442024-01-23T09:05:00.022+01:002024-02-04T22:00:47.243+01:00fortress<div class="separator" style="clear: both;"><a href="https://georgessalameh.blogspot.com/p/hotel-hellas.html" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgwI4gn9SsXDLXPwN5nxRaYPGQaJzmEz21MFDyF6te-e_bS60OR3TcAaGXWcx29AaxFEcWIABdRgEvIMRNntJEl8j0JgslEdiqfKXJ1DJ2sp2jihPMjNz5fl1YwDsLfWW-H58bPUyyKvA0cWJ4bgJZBT2w4Rvi8qBStab7VuwGAXUQq-vbLEf5Y6YsjiJQ/s16000/fortress.jpg" /></a></div><a href="https://georgessalameh.blogspot.com/p/hotel-hellas.html"><br /></a><span style="color: #38761d;">fortress - φρούριο - forteress<br /></span><br /><br /><br />- Fortify the borders to save our world!<br />- Beyond our fortress lies a whole world of empty fortresses.<br /><br />- Fortifiez les frontières pour sauver notre monde !<br />- Au-delà de notre forteresse se trouve un monde entier de forteresses vides.<br /><br />- Οχυρώστε τα σύνορα για να σώσετε τον κόσμο μας!<br />- Πέρα από το φρούριό μας βρίσκεται ένας ολόκληρος κόσμος από άδεια φρούρια.<br />Georges Salamehhttp://www.blogger.com/profile/02916509132540296652noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3454447369225888198.post-90830168435206733052024-01-22T09:00:00.000+01:002024-01-22T09:00:07.883+01:00stairs<br /><a href="https://georgessalameh.blogspot.com/p/hotel-hellas.html" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiHETtw3ZUaXUkkA3YPV0jkAg_ej-I825WgM_Xfd8xuMXTjFIJ40-5O8aFRcHCwGEen8MuQNgATRMn-Xs2laz4XON0lMG5nAWuFfmDcmHg7t1ZvphQDAMZaV3P4ubQqAOauv4eMr-1IczOntl7kx2OuImdtZPqBi1qL0B4ksdQyYNzy2VN9zyA67jJRBFo/s16000/stairs.jpg" /></a><br /><br /><span style="color: #38761d;">stairs - σκάλες - escaliers</span><br /><br /><br /><br />- The war's over, but you never came back!<br />- I came back, but I didn't recognize myself amongst the ruins, so I left again.<div><br />- Ο πόλεμος τελείωσε, αλλά εσύ δεν επέστρεψες ποτέ!<br />- Επέστρεψα, αλλά δεν αναγνώρισα τον εαυτό μου στα ερείπια, οπότε έφυγα ξανά.<br /><br />- La guerre est finie, mais tu n'es jamais revenu !<br />- Je suis revenu, mais je ne me suis pas reconnu dans les ruines, alors je suis reparti.</div><div><br /></div><div><br /><br /><br /></div>Georges Salamehhttp://www.blogger.com/profile/02916509132540296652noreply@blogger.com